Музыка MP3 Музыка mp3 и ogg
Для людей, которые ЛЮБЯТ музыку.
 
 FAQFAQ   ПоискПоиск   ПользователиПользователи   ГруппыГруппы   РегистрацияРегистрация 
 ПрофильПрофиль   Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения   ВходВход 
 Музыкальный календарьМузыкальный Календарь от Vital's Psychedelic Trip 

Переводы
На страницу 1, 2, 3 ... 33, 34, 35  След.
 
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Музыка mp3 и ogg -> Рок
Предыдущая тема :: Следующая тема  
Автор Сообщение
Thornhill
Супер звезда форума


Зарегистрирован: 22.02.2009
Сообщения: 1517
Откуда: Newmarket ON

СообщениеДобавлено: Пт Июн 14, 2013 14:36    Заголовок сообщения: Переводы Ответить с цитатой

BLACK SABBATH

THE END OF THE BEGINNING

Is this the end of the beginning?
Это конец начала?
Or the beginning of the end?
Или начало конца?
Losing control or are you winning?
Теряешь контроль или побеждаешь?
Is your life real or just pretend?
Твоя жизнь – реальность или просто притворство?

Reanimation of the sequence
Восстановление причин и следствий
Rewinds the future to the past.
Перематывает будущее к прошлому
To find the source of the solution;
Чтобы найти причину всех решений
The system has to be recast.
Система должна быть переделана

Release your mind.
Освободи свой разум
Fast forward to the secrets of your soul.
Скорей вперед, к секретам своей души
Your life's on overload.
Твоя жизнь перегружена
Is this your fate?
Разве это – твоя судьба?

Will you decide what makes you an entity
Можешь решить, что составляет твою сущность?
That's your identity
Это – твоя личность
Well if you don't know
Если ты не знаешь,
Which way to go
Каким путем идти

You might be lost and confused
Может, ты растерян и смущен
A second chance no time to lose
Не упусти второй шанс

Reanimation of your cyber sonic soul.
Реанимация твоей киберзвуковой души
Transforming time and space beyond control;
Трансформирует время и пространство за пределами контроля
Rise up and resist to be the master of your fate.
Вставай и сопротивляйся, будь хозяином своей судьбы
Don't look back before today- tomorrow is too late.
Не оглядывайся – завтра будет поздно

You don't want to feel...
Ты не хочешь чувствовать...
Analyze a new reality
Проанализируй новую реальность
Keep inside until they set you free.
Держи внутри, пока тебя не освободят
Alright-okay till they set you free..
Вот так, пока тебя не освободят
Alright-okay till they set you free...
Вот так, пока тебя не освободят

(перевод – Thornhill)

GOD IS DEAD?

Lost in the darkness
Потерян в темноте
I fade from the light
Блекну от света
Faith of my father, my brother, my Maker and Savior
Вера моего отца, брата, Создателя, Спасителя
Help me make it through the night
Помогает сделать это за ночь
Blood on my conscious
Кровь в моем сознании
And murder in mind
Убийство - в уме
Out of the gloom I rise up from my tomb into impending doom
Я поднялся из мрака могилы в обреченность
Now my body is my shrine
Теперь мое тело – моя гробница

The blood runs free
Свободно льется кровь
The rain turns red
Дождь становится красным
Give me the wine
Дай мне вина
You keep the bread
Ты держишь хлеб
The voices echo in my head
Голоса – эхом в моей голове
Is God alive or is God dead?
Бог – жив или мертв?
Is God dead?
Или мертв?

Rivers of evil
Реки зла
Run through dying land
Текут по умирающей земле
Swimming in sorrow, they kill, steal, and borrow. There is no tomorrow
Плывя в печали, они убивают, крадут, занимают. Нет завтра
For the sinners will be damned
Для проклятых грешников
Ashes to ashes
Прах к праху
You cannot exhume a soul
Душу не эксгумировать
Who do you trust when corruption and lust, creed of all the unjust,
Кому верить, когда коррупция и похоть, кредо всех неправедных
Leaves you empty and unwhole?
Оставляет тебя пустым и разбитым?

When will this nightmare be over? Tell me!
Когда этот кошмар кончится? Скажи мне!
When can I empty my head?
Когда я освобожу свою голову?
Will somebody tell me the answer?
Кто-нибудь даст мне ответ?
Is God really dead?
Бог правда мертв?
Is God really dead?
Бог правда мертв?


To safeguard my philosophy
Охраняя свою философию
Until my dying breath
До последнего вздоха
I transfer from reality
Перехожу от реальности
Into a mental death
В воображаемую смерть
I empathize with enemy
Сопереживаю своему врагу
Until the timing’s right
Пока время не настанет
With God and Satan at my side
С Богом и сатаной на моей стороне
From darkness will come light
Из мрака придет свет

I watch the rain
Вижу дождь
And it turns red
И он краснеет
Give me more wine
Дай еще вина
I don’t need bread
Не нужен хлеб
These riddles that live in my head
Эти загадки, что у меня на уме...
I don’t believe that God is dead
Я не верю, что Бог мертв

Nowhere to run
Некуда бежать
Nowhere to hide
Негде прятаться
Wondering if we will meet again
Встретимся ли мы
On the other side
На другой стороне
Do you believe a word
Ты веришь Слову
what the Good Book said?
Сказанному в Библии?
Or is it just a holy fairytale
Или это только сказки
And God is dead?
И Бог мертв?


Right!
Вот так!

But still the voices in my head
Но все еще голоса в моей голове
Are telling me that god is dead
Говорят, что Бог мертв
The blood pours down
Кровь льется
The rain turns red
Дождь краснеет
I don’t believe that God is dead
Я не верю, что Бог мертв

(Перевод – Thornhill)

LONER

He's just a loner.
Он просто одиночка
He never says hello.
Никогда не здоровается
A friend to no one.
Ни с кем не дружит
He's got no place to go.
Ему некуда идти

He don't look happy.
Не выглядит счастливым
He look through furtive eyes.
Смотрит хитрыми глазами
He aint got nothing.
Ничего не имеет
No one to sympathize.
Никому не сочувствует

He hides himself away.
Он спрятался
His secrets not revealed.
Его секреты не раскрыты
As life just passes by he keeps himself concealed
Жизнь проходит, а он продолжает скрываться

A solitary man.
Одинокий человек
An enigmatic child.
Таинственный ребенок
A riddle never solved.
Загадку не разгадать
A prisoner exiled.
Заключенный выслан

I wonder if the loner can assimilate.
Хотел бы знать, может ли он стать как все
A life less lived alone plays devil's advocate.
Одинокая жизнь – адвокат дьявола

Has he ever tried to be happy?
Он когда-нибуть пытался стать счастливым?
Reached out from inside.
Выйти наружу
Someone on who he can depend.
К тому, от кого он мог бы зависить
It's getting to late to recover.
Становится поздно лечить

He won't stand a chance and into his own hell he'll descend.
Упустит шанс и спустится в собственный ад
Don't descend.
Не спускайся

No understanding of things we already know.
Не понимает того, что мы уже знаем
He has to live his life and just learn how to let go.
Он должен жить своей жизнью и учиться, как освободить себя

Communication's an impossibility.
Общение невозможно
His own best friend but he's his own worst enemy.
Он – свой лучший друг и злейший враг
The secrets of his past locked deep inside his head.
Секреты прошлого заперты в его голове
I wonder if he will be happy when he's dead.
Хотел бы я знать, будет ли он счастлив
Когда умрет

(Перевод - Thornhill)

ZEITGEIST

Astral engines in reverse
Астральные движки – на заднем ходу
I'm falling through the universe again
Я опять проваливаюсь сквозь вселенную
Down among a dead mans vision
Среди видений мертвецов
Faded dreams and nuclear fishions span
Угасших мечтаний и ядерных пролетов
The strings of fear they are holding up the race
Струны страха задерживают гонку
The puppets falling to the ground
Куклы падают на землю
The love I feel as I fly endlessly through space
Я чувствую любовь,бесконечно летя через пространство
Lost in time I wonder will my ship be found
Потерянный во времени, я хотел бы знать, найдут ли мой корабль
On this sinking ship I travel
Я путешествую на этом тонущем корабле
Faster than the speed of life
Быстрее, чем скорость жизни
Not so super nova burns
Не такая уж суперновая сгорает
The black holes turn and fade from sight
Черные дыры поворачиваются и тускнеют от взгляда
The strings of fear they hide within the human race
Струны страха запрятаны в человеческой расе
The answers burried underground
Ответы похоронены под землей
The love I feel as I fly endlessly through space
Я чувствую любовь,бесконечно летя через пространство
Lost in time I wonder will my ship be found
Потерянный во времени, я хотел бы знать, найдут ли мой корабль
And very soon
И очень скоро
The boundless moon
Безграничная луна
Will show us light
Покажет нам свет
And as we crash
И когда мы разобьемся
We'll pray and kiss
Мы будем молиться и целоваться
And say goodnight
И попрощаемся
Goodnight
Спокойной ночи

(Перевод - Thornhill)
_________________
God walks with us
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Thornhill
Супер звезда форума


Зарегистрирован: 22.02.2009
Сообщения: 1517
Откуда: Newmarket ON

СообщениеДобавлено: Пт Июн 14, 2013 14:39    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

STEVIE NICKS

WIDE SARGASSO SEA


In the beginning, She was stunning and pure,
When he first saw her, he fainted to the floor.
She was distant and arrogant from the start,
She did not see the fragile state of his heart.
She fell in love with him on that very day,
She became softer in every way.

[Chorus:]
Even though they were so in love,
They drew a line in the sand just because.
They did not know each other, they did not trust.
The only thing that they did together was to make love.

So paradise found was like paradise to him.
Oh yes he loved her but he was still an Englishman.
Tropical birds and the heat and the ocean,
Oh it drove her crazy drove her away from him.

[Chorus]

She burned his house down saying you may have forgotten me,
But you'll remember this, you fell to the ground when you saw this.
My face, my eyes, my lips
You may have forgotten me, but you'll never forget that kiss.

[Chorus]

The big house burned down all around her,
In the smoke and the fire.
In the devastation they never found her.
She went back into her red dress back to her white house to her ocean.
And after that no words were spoken about the two of them ever again.

[Chorus]

In the beginning she was stunning and pure.
In the smoke and the fire they never found her.
She went back into her ocean, back to her white house.
For a while they were so in love.
For a while they were so in love.
She burned his house down.
My face, my eyes, my lips.
You may have forgotten them
You may have forgotten them
You may have forgotten them
But you'll never forget that kiss.

Перевод (Thornhill):

В начале она была потрясающе чиста
Когда он первый раз увидел ее, он был ошеломлен
Она была отстраненной и заносчивой сначала
Она не понимала хрупкости его сердца
Она влюбилась в него с того самого первого дня
Она растаяла...

Припев:

Хотя они были так влюблены
Они прочертили линию на песке между собой
Они не знали друг друга, не доверяли...
Единственное, что они делали вместе – занимались любовью

Так обретенный рай стал раем для него
О, конечно, он любил ее, но он был англичанин
Тропические птицы, жара, океан..
А ее сводило с ума уходить от него

Припев

Она спалила свой дом дотла, сказав «Ты можешь забыть меня,
Но ты запомнишь это, ты рухнешь на землю, увидев это
Мое лицо, мои глаза, мои губы...
Ты можешь забыть меня, но никогда не забудешь тот поцелуй»

Припев

Большой дом сгорел дотла
В дыму и огне.
Ее не нашли в обгоревших руинах
Она вернулась в своем красном платье в свой белый дом, к океану
И более никто ни слова не сказал про тех двоих...

Хотя они были так влюблены
Они прочертили линию на песке между собой
Они не знали друг друга, не доверяли...
Единственное, что они делали вместе – занимались любовью

В начале она была потрясающе чиста...
В дыму и огне ее не нашли...
Она вернулась к океану в свой белый дом...
Они были так влюблены...
Они были так влюблены...
Она спалила свой дом дотла...
Мое лицо, мои глаза, мои губы...
Ты можешь забыть их
Ты можешь забыть их
Ты можешь забыть их...
Но никогда не забудешь тот поцелуй
_________________
God walks with us
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Andy-Kaban
Супер звезда форума


Зарегистрирован: 01.06.2008
Сообщения: 17061
Откуда: Донецкая обл. г. Макеевка

СообщениеДобавлено: Пт Июн 14, 2013 14:54    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

ОТЛИЧБОМЕТР !!!
Спасибо !!!
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Thornhill
Супер звезда форума


Зарегистрирован: 22.02.2009
Сообщения: 1517
Откуда: Newmarket ON

СообщениеДобавлено: Пт Июн 14, 2013 15:02    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

DEEP PURPLE

CHILD IN TIME

Текст

Sweet child in time
You'll see the line
The line that's drawn between the good and the bad
See the blind man shooting at the world
Bullets flying taking toll
If you've been bad,
Lord I bet you have
And you've been hit by flying lead
You'd better close your eyes and bow your head
And wait for the ricochet

Перевод

Милое дитя, придет время,
И ты увидишь грань,
Грань меж добром и злом,
Увидишь слепца, стреляющего в мир,
Пули летят, собирая дань.
Если ты был плохим,
О Боже, я клянусь, ты им был,
И тебя не сразил летящий свинец,
Лучше закрой глаза, склони голову
И жди рикошета.
_________________
God walks with us
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Andy-Kaban
Супер звезда форума


Зарегистрирован: 01.06.2008
Сообщения: 17061
Откуда: Донецкая обл. г. Макеевка

СообщениеДобавлено: Пт Июн 14, 2013 15:04    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Thornhill писал(а):
DEEP PURPLE

CHILD IN TIME

Текст

Sweet child in time
You'll see the line
The line that's drawn between the good and the bad
See the blind man shooting at the world
Bullets flying taking toll
If you've been bad,
Lord I bet you have
And you've been hit by flying lead
You'd better close your eyes and bow your head
And wait for the ricochet

Перевод

Милое дитя, придет время,
И ты увидишь грань,
Грань меж добром и злом,
Увидишь слепца, стреляющего в мир,
Пули летят, собирая дань.
Если ты был плохим,
О Боже, я клянусь, ты им был,
И тебя не сразил летящий свинец,
Лучше закрой глаза, склони голову
И жди рикошета.


Единственный пожалуй текст
который знаю класса с 6 ого - наизусть !!!
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Thornhill
Супер звезда форума


Зарегистрирован: 22.02.2009
Сообщения: 1517
Откуда: Newmarket ON

СообщениеДобавлено: Пт Июн 14, 2013 15:06    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

PINK FLOYD

SHINE ON YOU CRAZY DIAMOND

Текст:
Remember when you were young,
You shone like the sun.
Shine on, you crazy diamond
Now there's a look in your eyes
Like black holes in the sky
Shine on, you crazy diamond

You were caught in the crossfire
Of childhood and stardom,
Blown on the steel breeze
Come on you target for faraway laughter,
Come on you stranger, you legend,
You martyr, and shine

You reached for the secret too soon
You cried for the moon
Shine on, you crazy diamond
Threatened by shadows at night
And exposed in the light
Shine on, you crazy diamond

Well, you wore out your welcome
With random precision
Rode on the steel breeze
Come on you raver, you seer of visions;
Come on you painter, you piper,
You prisoner, and shine

Nobody knows where you are
How near or how far
Shine on, you crazy diamond
Pile on many more years
And I'll be joining you there
Shine on, you crazy diamond

And we'll bask in the shadow
Of yesterday's triumph
Sail on the steel breeze
Come on you boy child,you winner and loser
Come on you miner for truth and delusion
And shine

Перевод:
Помнишь, когда ты был молод,
Ты сиял, как солнце.
-Сияй, безумный бриллиант
Взгляд твоих глаз сейчас
Как черные дыры в небе
-Сияй, безумныйй бриллиант

Ты попал в перекрестный огонь
Между славой и детской мечтой,
Гонимый безжалостным ветром
Давай, цель давних насмешек
Давай скиталец, легенда, мученик
-Сияй...

Ты тайны рано открыл
Ты на луну выл
-Сияй, безумный бриллиант
Запуган ночными тенями
И выставлен на свет
-Сияй, безумный бриллиант

Позабыв о манерах
Меткой, шальной пулей
Несясь безжалостным ветром
Давай распутник, ясновидец
Давай художник, бунтарь, узник
-Сияй...

Никто не знает где ты сейчас
Как близко или далеко
-Сияй, безумный бриллиант
Проидет еще много лет
И я присоединюсь к тебе...
-Сияй, безумный бриллиант

Мы насладимся тенью
Вчерашней славы
Упарившей безжалостным ветром
Давай, мальчишка,победитель и побежденный
Давай, добытчик правды и обманутый
-Сияй!

(автор перевода не указан)
_________________
God walks with us
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Thornhill
Супер звезда форума


Зарегистрирован: 22.02.2009
Сообщения: 1517
Откуда: Newmarket ON

СообщениеДобавлено: Пт Июн 14, 2013 15:08    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Andy-Kaban писал(а):
Thornhill писал(а):
DEEP PURPLE

CHILD IN TIME



Единственный пожалуй текст
который знаю класса с 6 ого - наизусть !!!

Точно. Можно сказать, перевод народный. Smile
_________________
God walks with us
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Thornhill
Супер звезда форума


Зарегистрирован: 22.02.2009
Сообщения: 1517
Откуда: Newmarket ON

СообщениеДобавлено: Пт Июн 14, 2013 15:26    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

WELCOME BACK MY FRIENDS TO THE SHOW THAT NEVER ENDS!

Постите сюда всевозможные переводы, не только песен, но и статей, глав из книг, информации с буклетов и т.д.

Я постараюсь добить тринадцатый Саббат, но по времени не знаю когда - сорри, много дел.

Много переводов находится в теме "История песни", не вижу смысла переносить их сюда, взял только три для развития темы.
_________________
God walks with us
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Taake
Постоянный посетитель


Зарегистрирован: 28.02.2010
Сообщения: 54
Откуда: С Далеких Гор Заснеженного Урала

СообщениеДобавлено: Пт Июн 14, 2013 15:58    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

простите, ежель чего, за эту литературную вольность...
The Youngbloods - Darkness, Darkness

Darkness, Darkness
Be my pillow
Take my hand
And let me sleep
In the coolness of your shadow
In the silence of your deep

Darkness, Darkness
Hide my yearning
For the things I cannot be
Keep my mind from constant turning
Toward the things I cannot see now
Things I cannot see now
Things I cannot see

Darkness, darkness,
Long and lonesome,
Ease the day that brings me pain.
I have felt the edge of sadness,
I have known the depth of fear.
Darkness, darkness, be my blanket,
Cover me with the endless night,
Take away, take away the pain of knowing,
Fill the emptiness of right now,
Emptiness of right now, now, now
Emptiness of ri-ight now.

Darkness, darkness, be my pillow,
Take my hand, and let me sleep.
In the coolness of your shadow,
In the silence, the silence of your deep.
Darkness, darkness, be my blanket,
Cover me with the endless night,
Take away, take away the pain of knowing
Fill the emptiness of right now,
Emptiness of right now now now
Emptiness of right....
Oh yeah Oh yeah
Emptiness, emptiness
Oh yeah

темнота, темнота, будь подушкой моей,
помоги мне сегодня заснуть...
чрез прохладу твою и молчанье теней
пусть проходит нелегкий мой путь

темнота, темнота, спрячь стенанья мои,
ты укрой их в глубинах своих...
чтоб глаза увидеть уже не смогли,
как мои разум от поиска сник...

темнота, темнота, одеялом мне стань,
скрой меня в бесконечности тьмы...
боль познания словно тонкая грань,
пусть играют в пустотах огни...

темнота, темнота, я один здесь с тобой,
с того дня, что пришел я к тебе...
сквозь печали и страха немаленький слой
я тону в твоей глубине...
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Tatuana
Супер звезда форума


Зарегистрирован: 17.12.2009
Сообщения: 9200
Откуда: Хабаровск

СообщениеДобавлено: Пт Июн 14, 2013 16:01    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Единственный текст, которы я могу назвать - адекватно-переведённый мною. Вообще, тексты раннего Дженезис трудны для перевода, масса аллюзий, игра слов, скрытые контексты. Надо быть погружённым в эту культуру и этот язык. Практически, большой кусок их творчества нами так и не понят в силу не знания языка и английской культуры. А этот текст, он прост для перевода, хотя человеку не знакомому с the lamb lies down on broadway может показаться бессмыслицей. Напомню, что the lamb - это концептуальный альбом, расказывающий о приключениях пуэрториканского паренька в потустороннем мире. Данный отрывок описывает момент его смерти в Нью Йорке.

Genesis - Fly On A Windshield
Муха на лобовом стекле.

Theres something solid forming in the air,
Что-то твёрдое проявляется в воздухе
And the wall of death is lowered in times square.
Стена смерти опустилась на Таймс Сквер
No-one seems to care,
Но никто не обеспоен,
They carry on as if nothing was there.
Они движутся, как-будто там ничего нет

The wind is blowing harder now,
Ветер крепчает,
Blowing dust into my eyes.
Швыряет пыль мне в глаза
The dust settles on my skin,
Пыль осядает на коже,
Making a crust I cannot move in
Становясь коркой, так что я не могу пошевелиться.
And Im hovering like a fly,
И я завис подобно мухе
waiting for the windshield on the freeway.
В ожидание лобового стекла на автостраде.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
Thornhill
Супер звезда форума


Зарегистрирован: 22.02.2009
Сообщения: 1517
Откуда: Newmarket ON

СообщениеДобавлено: Пт Июн 14, 2013 18:49    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Коллеги, спасибо, отлично Exclamation
_________________
God walks with us
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Thornhill
Супер звезда форума


Зарегистрирован: 22.02.2009
Сообщения: 1517
Откуда: Newmarket ON

СообщениеДобавлено: Пт Июн 14, 2013 19:09    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Вот за этот перевод всенародно любимой песни SLADE автору надо поставить памятник - Slade вообще переводить тяжело, а эту песню и подавно -

SLADE

OOH LA LA IN L.A.

Whiplash in the dead of night,
Down on Sunset dynamite,
Blinding lights on the Marquee shining bright.

There's George on his knees again,
On the town with Miss Zimmerman,
Alert the media and then my friend.

Ooh la la in L.A., Ooh la la in the U.S.A.
One night stands with a one night band is this
Ooh la la in L.A., Ooh la la in the U.S.A.
Making out every turned on a hit and miss.

You see the food and you feel the force,
B.L.T. and there ain't no sauce,
You get enough to feed a horse
that's true.

Down at Barney's playing pool,
Minnesota Fats is ulta cool,
A load of balls make you look a fool then you.

Ooh la la in L.A., Ooh la la in the U.S.A.
One night stands with a one night band is this
Ooh la la in L.A., Ooh la la in the U.S.A.
Making out every turned on a hit and miss.

Runaway on the radio,
A powerplay every hour or so,
A never ending red eyed T.V. show.

Ooh la la in L.A., Ooh la la in the U.S.A.
One night stands with a one night band is this
Ooh la la in L.A., Ooh la la in the U.S.A.
Making out every turned on a hit and miss.

It's in the dead of night, And it's a dynamite,
The blinding lights are shining brighter and brighter.
He's on his knees again,
Alert the media my friend.

Звук кнута в глубокой ночи
В центре на Сансет(1), как динамит взрывается.
Огни слепящие на Марки(2) светят зажигательно.

Снова Джордж(3) на коленях
Жжет вместе с мисс Циммерман(4).
Зовите СМИ, будет зрелище, мой друг.

Ой-ля-ля в LA(5), ой-ля-ля в USA,
Вот оно ночное шоу с группой-однодневкой.
Ой-ля-ля в LA, ой-ля-ля в USA
Зажигаем, как умеем.

Ты видишь еду и тягу чувствуешь,
B.L.T.(6) и там нет соуса.
Получаешь столько, что можно лошадь накормить,
на самом деле — так и есть.

В центре города в бильярдном клубе Барни
Миннесота Фэтс(7) невероятно крут
Ты делаешь глупости и выглядишь ослом, вот так

Ой-ля-ля в LA, ой-ля-ля в USA,
Вот оно ночное шоу с группой-однодневкой.
Ой-ля-ля в LA, ой-ля-ля в USA
Зажигаем, как умеем.

Тебя крутят на радио,
Раскручивают в эфире каждый час(Cool
Бесконечное зрелище для тех, кого не мучает сон.

Ой-ля-ля в LA, ой-ля-ля в USA,
Вот оно ночное шоу с группой-однодневкой.
Ой-ля-ля в LA, ой-ля-ля в USA
Зажигаем, как умеем.

Глубокая ночь. Взрыв эмоций.
Огни слепящие светят всё веселее и ярче.
Он на коленях стоит опять,
Зовите журналистов, мой друг.

Автор перевода — pl1

Примечания -

1) Бульвар Сансет, протяжённость которого около 36 километров, является одной из главных улиц Лос-Анджелеса.
2) Игорный клуб в Лас Вегасе
3) Джордж - имеется ввиду барабанщик группы Slade Дон Пауэлл (Donald George Powell)
4) имеется ввиду дочь Боба Дилана (урожденная Циммерман)
5) LA -Лос Анжелес
6) BLT (Bacon, Lettuce, and Tomato) фаст фуд сандвич, бекон, салат, помидор
7) Minnesota Fats — игрок в бильярд, также одноименная.... [-- Вход на форум --]
Cool powerplay — телесъемки концерта группы в теле-студийных условиях
_________________
God walks with us
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Taake
Постоянный посетитель


Зарегистрирован: 28.02.2010
Сообщения: 54
Откуда: С Далеких Гор Заснеженного Урала

СообщениеДобавлено: Пт Июн 14, 2013 19:34    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

пусть будет так. и простите за ошибки, если имеются таковые

King Crimson - Cirkus

Night: her sable dome scattered with diamonds,
Fused my dust from a light year,
Squeezed me to her breast, sowed me with carbon,
Strung my warp across time
Gave me each a horse, sunrise and graveyard,
Told me only I was her;
Bid me face the east closed me in questions
Built the sky for my dawn . . .

Cleaned my feet of mud, followed the empty
Zebra ride to the Cirkus,
Past a painted cage, spoke to the paybox
Glove which wrote on my tongue-
Pushed me down a slide to the arena,
Megaphonium fanfare.
In his cloak of words strode the ringmaster
Bid me join the parade . . .

"Worship!" cried the clown, "I am a T.I.
Making bandsmen go clockwork,
See the slinky seal Cirkus policeman;
Bareback ladies have fish."
Strongmen by his feet, plate-spinning statesman,
Acrobatically juggling-
Bids his tamers go quiet the tumblers
Lest the mirror stop turning . . .

Elephants forgot, force-fed on stale chalk,
Ate the floors of their cages.
Strongmen lost their hair, paybox collapsed and
Lions sharpened their teeth.
Gloves raced round the ring, stallions stampeded
Pandemonium seesaw . . .
I ran for the door, ringmasters shouted,
"All the fun of the Cirkus!"

Ночь украла алмазы у неба,
Пустота проникает со светом.
Я сижу в ожидании Феба,
Ты молчание рушишь ответом.
Искажая пространство восходом,
Говорил я с тобой на кладбИще
Уходила ты в высь за вопросом,
Что не первую вечность мы ищем.

Очищая ботинки от грязи,
Запятнал я поступками душу.
Клоун хочет с арены - и в князи,
Клетка прошлого красками душит.
Тень скользит колесом по арене,
Шум фанфар заглушает вкус жизни.
Смысл уходит, калеки на сцене
Избивают ботинками принцип.

"Поклонись!" кричит клоун Иисусу,
Тот в ответ улыбается мило.
Полицейский у входа чуть струсил,
Магдалена плечо обнажила.
Силачам не поднять эту ношу,
Богачам не купить эти вещи,
Тихо щелкнет тумблером сторож,
Погружая шатер жизни в вечность...
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Thornhill
Супер звезда форума


Зарегистрирован: 22.02.2009
Сообщения: 1517
Откуда: Newmarket ON

СообщениеДобавлено: Пт Июн 14, 2013 19:53    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Taake писал(а):
пусть будет так. и простите за ошибки, если имеются таковые
King Crimson - Cirkus


Просто супер, продолжайте, пожалуйста
_________________
God walks with us
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Thornhill
Супер звезда форума


Зарегистрирован: 22.02.2009
Сообщения: 1517
Откуда: Newmarket ON

СообщениеДобавлено: Пт Июн 14, 2013 19:57    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Малоизвестная вещь со второго Эскалибура - по мне красота, что музыка, что стихи. автор - Алан Саймон

MADDY PRIOR

SECRET GARDEN

In our secret garden, underneath the Cyprus tree
В нашем тайном саду под кипарисом
He is sleeping and I watch him as he dreams
Он спит, а я смотрю, как он дремлет

Oh my love keep on dreaming
О моя любовь, продолжай грезить
Dream your dreams away
Мечтай обо всех своих мечтах
And I will wait for you at dusk beneath the Star of Taliesin
А я буду ждать тебя на закате под звездой Талесина

Oh my love keep on dreaming
О моя любовь, продолжай грезить
Dream your dreams away
Мечтай обо всех своих мечтах
And I will wait for you at dusk beneath the Star of Taliesin
А я буду ждать тебя на закате под звездой Талесина

I remember when you came to me as autumn fell
Я помню, ты пришел ко мне, когда опустилась осень
he hurt within your heart could not be healed
Боль в твоем сердце нельзя было вылечить

Oh my love keep on dreaming
Dream your dreams away
And I will wait for you at dusk beneath the Star of Taliesin
Oh my love keep on dreaming
Dream your dreams away
And I will wait for you at dusk beneath the Star of Taliesin

You would have changed the earth, the sky
Ты мог бы изменить землю и небо
You would have changed mankind
Ты мог бы изменить человечество
But your magic's not enough to right the world
Но твоей магии недостаточно, чтобы исправить мир

Oh my love keep on dreaming
Dream your dreams away
And I will wait for you at dusk beneath the Star of Taliesin
Oh my love keep on dreaming
Dream your dreams away
And I will wait for you at dusk beneath the Star of Taliesin

(перевод – Thornhill)

[-- Вход на форум --]
_________________
God walks with us
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Музыка mp3 и ogg -> Рок Часовой пояс: GMT + 3
На страницу 1, 2, 3 ... 33, 34, 35  След.
Страница 1 из 35

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Русская поддержка phpBB
Rambler's Top100 rax.ru